Thương nhau lắm, cắn nhau đau
Direct English translation
When loving each other greatly, they bite each other painfully.
Equivalent English version
The sharper the love, the sharper the hate
Giải thích tiếng Việt
Những người thương yêu, gắn bó với nhau thì khi xung đột xảy ra thường làm nhau đau đớn, tổn thương sâu sắc hơn người ngoài. Câu này nói về mặt trái của tình cảm gần gũi và nhắc người ta biết giữ ý, giữ chừng mực trong cư xử.
English explanation
People who care deeply for one another can also wound each other most painfully when conflict arises. It highlights the painful side of close affection and serves as a reminder to behave with restraint.